【叛徒們的碑碣】之《月光舞》

【叛徒們的碑碣】(Monuments to the Rebels)

《月光舞》(Moon Dance)

◎洪凌

如今安東尼奧與小星星以天造地設的模樣一起出遊,米蘭的街景、夜間宴會,以及時尚場所,無不成為他們的舞台,這一對儷人讓義大利的風姿城市在二十世紀末的當下,化身為最燦亮華美的地標。在此之前,約莫三十年前,不滿十六歲的安東尼奧,與米凱蘭基里世家的「黑貂皮女王」、他的母親連袂出遊,以不同的美感,同樣制霸了這個難以馴服的城市。

安東尼奧並非那種訴諸認同政治、披荊斬棘的陽性跨性王(drag king):倘若可以就這個辭彙施展某種冷調笑話也似的雙關語,安東尼奧一點兒也不「合成」或「模擬」,他就是。當然,任何性別與美學風格不無都有合成或模擬的成份,即使是最純粹渾然的代表樣本,不過,總之現在所說的並非這回事。

義大利人春風得意地擁戴米凱蘭基里的新王者,其天真童稚的態度幾乎會讓嚴肅認真的性別政治運動者氣結。自從有他之後,再也沒有任何想佔據陽性王者位置的個體能夠僭越在他之前。在安東尼奧的體內,肉身與精神的超絕意志儼然化二合一,他毫無瑕疵的演奏技巧同時來自於巧奪天工、猶如希臘雕像的身體,以及他的澄澈與虛無。自從誕生了安東尼奧﹒米凱蘭基里,這世界古往今來的霸者版圖,就此徹底改寫。

至於在二十六年前,小星星﹒米凱蘭基里又是怎麼被安東尼奧的不可思議天才科學家女友給「生殖」出來,那更是個野性勃勃的超異浪漫譚。再怎麼對小星星的親代感到不豫不悅,我不得不給予應得的讚嘆與星等。

在來不及眨眼的瞬間,托涅奧就被一雙慣於愛撫鍵盤、拉弓,以及觸探他全身上下每一處漂亮曲線的手掌按住口唇。緊接著,那雙手以經典註冊商標的跋扈力道壓住他的雙肩,似乎是以強硬的擁抱來禮讚他俊俏堅挺的肩胛骨、緊湊窄小的腰背線條,以及被架到對方肩背上,曝露性感的程度足以燃燒起枯槁垂死者性慾的瓷白色大腿。

事實上,他根本也沒想要眨眼或叫喊,更遑論掙扎。托涅奧稍微挪動一下頸部,如同巡禮觀賞猛獸之王的爛漫年少王子,睜大那雙黑寶石般的水亮雙眼,興致盎然地看著來者:黑豹獵食狀態的強健四肢,無懈可擊、高挺修長的身軀,以及足以被拆解成一齣德國表現主義式黑白電影的炫耀動作。

「安東尼奧,你怎麼老愛爬我的牆呢?可別自負於你這招行雲流水的鋼絲工夫,你把我的小貓,黑絲鴛尾給驚動得跳下床去了啦!」

安東尼奧﹒米凱蘭基里過於從容地賴上床去,以馬戲團第一高手的特技水準表演了不動用任何一根手指、也可以把複雜綁帶的靴子脫去的本事。他意味深長地露齒一笑,深刻凹陷的灰眼除了津津有味的愛憐,就是恨不得讓眼前這個怎樣也不改其本貌的孩子掛在自己身上,力竭且歷劫。

「我所愛的美麗人兒,我的孩子……看你這麼高興地睡在深秋的倫敦懷抱,我實在很吃醋這個城市哪!有沒有稍微想念我呢?乖,轉過去一下,讓我看看你的背部……那隻駐留在你身上的蝴蝶和你一樣,美得無法無天,而且不設防到極點……」

起先是註冊商標的爛漫不解,可隔了半晌,被那雙強健修長的手掌牢牢壓住,雙手被反剪在後,睡袍也給扯開來。背部被安東尼奧盡情觀賞著,小星星像是嗑了藥,陷入怪異的神迷情境。

他以夢遊般的語氣,音色如絲絨,緩緩從喉間撒溢而出。

「……我總是任你這樣那樣,怎麼擺佈我的身體都成。安東尼奧,可漸漸你被養壞了胃口,變成一個自以為是的混帳啦。你到底是因為愛我才這樣,還是為了享受我的被欺侮、我不明究底於自己的處境,才屢次用這樣的嘴臉來對待我?」

被講中了難以辯解的梟雄耍惡劣嘴臉,安東尼奧倒也沒有否認的餘地。他收束起原先跋扈張狂過頭的身段,用舌尖輕柔地舔著小星星的頸後、以及成為重頭戲的晶瑩背脊。那隻精緻的蝴蝶居住在線條美妙的背部上,如同酒杯緣鑲嵌的一根搶眼調酒棒。

他以最聚精會神的演奏專注力,無言地撫摸懷裡的身體,比先前更憔悴的模樣終於讓他懂得何謂後悔與自責。

直到現在,還是沒有怎麼抵抗他這些橫征暴斂的小星星,以更加迷離夢囈的音調,半睡半醒地說著。

「我愛你,安東尼奧,可我不喜歡被你當成演習駕馭手法的專用小白癡。我的確是個小白癡,可我向來明白自己,不明白且總是要個堂皇架構來支持自身行動的人,是你這個大笨蛋。」

這番話如同一杯剛入口就讓酒徒感動到差點要落淚的最頂級冰酒,安東尼奧再也做不出任何瀟灑耍酷的舉動,只是一逕抱緊懷中嬌稚的人兒。

「你真的憔悴不少呢,本來就太窈窕了,現在這樣可真讓我難過……既然是我自己欺侮了最親愛的小星星,就該讓我親自照顧你,這才合理吧?

「朱力安諾好想念你噎,他一直說要做你最喜歡的白蘭地巧克力薄餅給你吃,還有啊,巴黎與米蘭的當季服裝這幾天正上市了,就一邊休養,晚上出去逛逛,如何?」

「哼,安東尼奧你這大梟雄,用這些好玩好吃的來讓我上鉤!」

聽得這句快樂的抱怨,安東尼奧滿意地露齒而笑,現出一排潔白堅挺的牙齒。他輕而易舉地把小星星抱入自己的臂彎,洗鍊的動作並不因為喜悅而有所延滯或誇張。小星星以清脆的口訣把躲在床底的黑絲鴛尾引出來時,安東尼奧雖沒有任何遲疑,可他攬住這隻無敵小黑貓的手勢,是一種近乎投降的絕對輕柔力道。

「哎呀,你這個小魔頭愛上的生命體,怎剛好都讓我心有忐忑呢?無論是那個北愛爾蘭火爆小美人,或是這隻不可測如蔓克西絲的靈幻小黑貓……」

小星星清脆地嘻笑起來。他那雙漂亮的白玉小腿在安東尼奧的懷裡輕輕踢動著,讓黑絲鴛尾也為之亢奮起來。

「咿,小黑絲會很蔓克西絲地給你見面禮吆,安東尼奧!」

才這麼一說,安靜蜷伏在安東尼奧手臂上的小黑貓如同接收到啟動的訊號。纖小卻致命的五抹利爪如同瞬間開放的白色花蕊,安靜而絕對地綻放,在安東尼奧修長結實的前臂留下鮮明好看的五道印痕。

受到此等高級的款待,這位超一流的鋼琴家與地下之王還是縱容地輕輕抱著他的孩子與這隻讓他又喜又忌憚的小黑貓,只是無奈而不失高興地喃喃自語。

「果然是蔓克西絲的同類啊,連見面禮也這麼神似……看來,朱力安諾預備的小貓點心應該會頗受歡迎吧?」